Gratitude & Grace

Hi salut salaam neighbours in the world,

  • 40 evenings // soirées
  • 80 soup & stew recipes // reçettes de soupes et potages
  • 100+ hours of chopping and simmering // heures de couper et cuisiner
  • 1000+ conversations
  • 240 onions (approximation) // oignons (approximation)
  • 800+ spoon washings // cuillères lavées
  • 80+ loaves of bread of all shapes // miches de toutes formes
  • countless openings of the door // ouvertures incalculables de la porte
  • infinite greetings // salutations infinites
  • love // nous
  • amour // us
  • ♥+
Thank you each and all for opening the door to sharing the human experience of taste and warmth and appreciation. I have hosted my last soup night last  month. May it continue to live on in ways that we can’t even imagine!
Merci chacun(e) d’entre vous pour avoir ouvert la porte à la partage de l’expérience humane de goût, de chaleur, et de l’appréciation. La soirée de soupe le mois dernier a été mon dernier. Que ça continue en bonnes formes inimaginables!

 

I leave you with
1. A photo of b’ssara, a soup served often in northwest Africa (a place that once was tucked right up close to Montreal), made simply of fava beans and garlic, puréed, with a generous drizzle of olive oil, juice of lemon, and a few shakes of cumin & cayenne pepper to taste.
2. a photo of what looks like a sort of pangea, to me. Earth soup.
3. wishes for human beans: to soak up the changing tides of our times, to nourish, to be better together.

 

Je vous laisse avec
1. Une photo de b’ssara, une soup servie souvent dans le nord-ouest de l’afrique (un endroit que, à un moment, se trouvait tout près de Montreal), faite tout simplement des fèves (de fèves…) et de l’ail, purés, et au-dessous au goût, l’huile d’olive, jus de citron, cumin, et la poivre cayenne.
2. une photo de qqch qui me semble une sorte de pangea.. Soupe de terre.
3. souhaits pour vous d’être comme les haricots: de te laisser être inondé par l’eau changeante de la vie, à rire haut (haricots), et d’être mieux ensemble.

 

-L
Bessara in Fes

Bessara in Fes

 

Pangea en route de Chaouen

Pangea en route to Chaouen

Leave a comment

Filed under Winter

#40 soup one of oh twelve (SATURDAY // SAMEDI)

Listen & Be Glad! //  Ecoute y sois content  //  Escucha y se alegra ]

 Hello bonjour hola que tal comme çi comme ça i want to see YOU la la!

AND HAPPY NEW YEAR!!!!!!!!!! AND BONNE ANNEE!!!!!! 

 So… let’s have a party!!
+ January 7 (Saturday)
+ Squash Soup & a Bean Soup served at 6 until the pot is clean.
+ Potluck of soup accompaniments (salad, bread, side dishes, dessert, appetizers and alcohol of your choice)
+ The next soup night won’t be until March because I’m leaving Montreal again! (FYI my place is available to rent mid-feb to mid-march for 1 to all of those nights.)
+ Email or call me for directions.
+ Friends are welcome!
 Alors…on va faire une fête! 
+ 7 janvier (samedi)
+ Soupe aux courgettes et soup aux haricots servies de 18h jusqu’à ce qu’il n’y a plus
+ Apportez votre propre accompagnement alimentaire et boisson de votre choix.
+ Je ne sers plus de soupe jusqu’à mars parce que je m’en vais de Montreal autre fois. (FYI mon appartement est disponible de louer de mi-fevrier jusqu’à mi-mars, pour une a toutes ces soirs.)
+ Contactez-moi si il vous faut indications.
+ Les amis sont bienvenues!
 
you shall above all things be glad and young
For if you’re young,whatever life you wear
it will become you;and if you are glad
whatever’s living will yourself become.
Girlboys may nothing more than boygirls need:
i can entirely her only love
whose any mystery makes every man’s
flesh put space on;and his mind take off time
that you should ever think,may god forbid
and (in his mercy) your true lover spare:
for that way knowledge lies,the foetal grave
called progress,and negation’s dead undoom.
I’d rather learn from one bird how to sing
than teach ten thousand stars how not to dance
–e.e. cummings
Let dance fancy to a long song.
Love,
Leah

Leave a comment

Filed under invites, Winter

####? EVOLUTION ofde soupE

Hi y’all,

I hope your soupless Wednesday was great! And Thursday and until now Friday! As you know, I’ll be back in 2012 and until then here are some things for you to know to continue soup night in some form of your choosing!
  • Google Doc : SOUPS DU SOIR
    • This is just a blank document that you all can edit so that there isn’t a HUGE email thread.
  • Future soup nights
    • These are people who have offered their home..but of course there can be more than one per month…and they might very well need help too! I suggest you use the document above to organise who/when/where etc.
      • August: Diana in St. Henri (Lionel-Groulx metro) at the canal!
      • September: Merrill Come to my house in NDG for a soup night (it’s not that far!).
      • October: Chesley! Soup au Centre Sud [Also Michal has mentioned interest in hosting/helping!]
      • November: Nat & Sergio  in NDG
      • December: ?
  • Spoons
    • There are 20 spoons I left with Olivier, my neighborly friend. Whoever hosts the next soup night can contact him to make sure he can come to the next soup night, or you could coordinate an exchange before then.
  • Lost & Found Items: These are things that were left at Sara’s chalet during the weekend of bathing in abundance, or left at my house. Now Olivier has them! Claim them if you want them because I assume he can’t hold on to them forever…!
    • Tupperware (belongs to Vanessa…yummy wraps…)
    • Batik cloth (Gabby’s, I think)
    • Sandals–women’s size 7 or so, leather, gorgeous!
    • Thermal shirt, navy I think, a few buttons
    • Blue zip up thing
    • Heavy black jacket with lots of zippers & buttons
  • Communications
    • Who wants to manage this email account while I’m gone? It involves adding new people, and sending out the invitations… I’m not sure who will write them. Let me know by August 16th please, because then I’m signing offline for a little bit!
  • Reminder!
    • http://themanifestival.org. Come hang out in Massachusetts August 12-14 for some loving times on a beautiful and a-little bit-magic space on earth!
  • While I’m Elsewhere
    • I might be writing/recording/taping some stories and accounts of my travels & times. If you want to hear about them let me know and I’ll put you on a list of recipients for the blog addresses!
Signing off with love,
Leah
+++++++++++++++
Salut TLM,J’espère que votre mercredi sans soupe était génial! Et jeudi et vendredi jusqu’à maintenant aussi tres bien! Comme vous le savez, je serai de retour en 2012 et voici quelques notes pour vous afin de continuer souper ensemble dans la forme de votre choix!

  • Google Doc: SOUPES DU SOIR 
    • Ceci est un document blanc que vous pouvez modifier pour qu’il n’y ait pas un fil d’email ÉNORME.
  • Soirees de soupes a venir
    • Ce sont des gens qui ont offert leur maison .. mais bien sûr il peut y avoir plus d’un chaque mois … et ils accueillent d’aide aussi! Je pense que le document dont je viens de parler peut vous servir pour organiser qui/quand/ou…
  • Cuillères
    • Il ya 20 cuillères que j’ai laissees avec Olivier. Pour le prochain hôte, prend contact avec lui pour s’assurer qu’il peut venir à la nuit suivante à soupe, ou vous pourrait coordonner un échange avant cette date.
  • Articles Perdus/Trouve: Ce sont des choses qui ont été laissées au chalet de Sara pendant le week-end de se baigner dans l’abondance, ou laissé à ma maison. Maintenant Olivier les garde! Réclamez-les si vous le souhaitez parce qu’il veut pas les garder indefinivement!
    • Tupperware (à Vanessa … wraps délicieux…)
    • Batik tissu (à Gabby, je pense)
    • Sandales – pointure 7 femmes je pense…en cuir, belles et bien usagees/aimees!
    • Chemise thermique, en bleu fonce je pense, quelques boutons
    • Haut bleu de zip zip zip
    • Veste noire et epaise avec beaucoup de fermetures et boutons
  • Communications
    • Qui veut gérer ce compte email pendant mon absence? Ca veut dire que vous ajoutez des nouvelles personnes, et envoyer les invitations … (Et peut-etre organisez qui les ecrit?) Dites-moi stp avant le 16 août, parce que apres ca je serais pas sur ligne beaucoup.
  • Rappel!
  • Quand je serais d’ailleurs
    • Je vais écrire / enregistrer / raconter de mes voyages et horaires. Si vous voulez les voir/entendre/accepter, dit-moi et je t’ajoute a ma liste!

Bonne Continuation,
Leah

Leave a comment

Filed under Fall, Summer, Winter

#39 awesome blossom —- maison de fleuraison

ENGLISH

Hi guys!

It is with fond memories of varied fragrances and a little thorn of sadness that I write this, my last email about soup in 2011. This week, we improvise, because it’s hot, because there are some cocktail recipes that are ripe to be used, and because flowers are so, so PRETTY in their ephemerality and bursting with beauty because that is how they survive (like us, maybe?)!
Soup (or rather, potluck + drinks) is in the parc again (above Laurier, between Chabot and Bordeax)…but my house is just a half block away so fear not if you need to use the washroom or use my cutting board or any other food prep stuff.
To bring:
  • dish to share, potluck style & grillable too. If possible, make it floral in some way: flower-shaped, or flower-draped (nasturtiums make a great garnish) or maybe it is the recipe of someone named Rose, or you can get a baguette and say “it looks like a pistil.” (Ooo, saffron rice anyone?)
  • flower!!! Or more! May we enjoy their blossoming and our eyes and nose and cheeks and the beauty of co-incidentality of a seed with soil and water and sun!
  • If you want to enjoy the cocktails, some funds to contribute to the bar so the tenders don’t go broke. (Sliding scale–we want to break even, and not break the bank And tell us if you’re in so we can buy accordingly.)
  • Anything else that strikes your fancy. Musical things! Fun things! A pinata if you have one!
See you at the FLOWER-LUCK anytime after 6!
Love,
Leah who offers you these songs, from which your meal contribution may stem:
P.S. There is talk of some continuation of soup nights in some form over the next 5 months. If you’d like to help make it happen, say it!
FRANÇAIS
Salut tlm!
C’est avec de chers souvenirs d’arômes variées et une épinette de tristesse que j’écris ça, mon dernier courriel à propos la soupe de 2011. Cette semaine, on improvise, parce qu’il fait chaud, parce qu’il y des reçettes de cocktails mûres à essayer, et parce que les fleurs sont si JOLIS et elles éclatent de beauté en sachant que c’est comme ça qu’elles survivent (et nous aussi?).
 Soupe (ou plutôt un potluck + boissons) sera encore au parc (nord de Laurier, entre Chabot et Bordeaux)…mais ma maison n’est que 150 pas du parc alors ne t’inquiète pas si tu aurais besoin des toilettes ou d’utiliser ma cuisine pour préparer qqch).
À amener:
  • Un plat à partager, style potluck et à griller si tu veux. Si possible, donne ton plat qqch de floral: la forme, ou la garniture (graines de tournesols?), ou trouvé a ROSEmont, ou tu peux apporter de ‘la viande’ mais oublier le ‘i’ alors ca fait ‘la vande.”
  • Une seule fleur!!! Ou beaucoup! Vive la beauté de leurs jours et nos jours et surtout les jours qu’on vit pour partager!
  • Si tu veux les cocktails, une contibution monétaire pour nous qui vont acheter les ingrédients. (Dit-nous si tu vas en vouloir, comme ça on sera bien preparé.)
  • D’autres choses que tu veux! Instruments de musique? Instruments de jeu? Un arbre de mai?
On se verra à la gala de flora après 18h!
Amour,
Leah, qui t’offre ces chansons pour te mettre en bonheur de fleur:
P.S. J’entends que les soirées de soups continueront, possiblement, dans un format, pendant les prochains 5 mois. Si tu veux contribuer à cette possibilité, dit-le!

Leave a comment

Filed under invites, Summer

#38: Feast of the East // Festin de l’Est (hein?)

Hey You Yonder and Neighbor!
1st, who wants a pair of free tix to the premiere of Le missionaire today at 9:30 am at Cinema Beaubien? Give me a call if you’re in!

This email is another long one. I just have a lot to say. I am underlining the most important bits.

This Soup Night will be the FEAST of the EAST in the park by my house! Keywords are Righthererightnow, spontaneouscollaboration, seeingwhatcanhappenwhenpeoplegettoghether,  bringit, thekidshavenoplaygroundsoletsmakefun. Feel free to forward, or print and post the attachment, coloring in the part of the map that is a park and adding your suggestions on the blank lines. This is a summary:

***********

The One & Only 1st FEAST of the EAST: Wednesday, July 13 from 3 pm until ?

@ Parc de Lorimier

An impromptu gathering to celebrate living here with each other…and to bring some fun & color to the park while the playground is a big pit of dirt.

You are invited to bring:

  • PEOPLE: neighbours NEW & OLD / roomies / family / friends
  • PICNIC food & blankets
  • HISTORY memories/photos of this neighbourhood to add to a little gallery
  • FUN toys & games (for 1-100 people of 1-100 years)
  • OTHER music / instruments / performance skillz
  • EXTRAS things to swap/share: excess jam, old books, recipes
  •                                                              
  •                                                              
  •                                                              
RAIN OR SHINE OR IN BETWEEN

***********

If you’re interested in helping out, COOL! Thoughts, ideas, contributions? Feeling uncreative? Click here for ideas from last week’s soup night email. So far, this is what we have, and what’s bolded is what would be particularly helpful for you to bring (if you wish if you might):


  • Welcome station
    • Sign in/guest book, map of the park with schedule of activities,  maybe a       vote on something? Maybe we’ll have some lemonade?
    • Time to help set this up (especially from someone who is good at drawing!)
  • Visual History Timeline Gallery!
    • Clothesline to hang up between two trees to hold photos and some house-shaped pieces of paper, upon which people will write their names and year of moving in so we can see how long we have each/all been here.
    • Time to help cut out some houses, time to string up the line (especially if you’re tall!)
  • Swap station
    • New things
    • Old things, extra things, infinite things (like recipes or advice)
  • Circle for ears (David S.)
    • A new way to communicate
  • Craft corner/stations (Merrill?)
    • Friendship bracelets, crown/hat/mask-making, instrument-making, tin can telephones, other?
    • Someone to be the Lead Crafter, yarn, embroidery floss, safety pins, glue, paper, paint, leaves, flowers, pipe cleaners, jars, cans, beans,
  • Facepainting (Jeremy from 7 on)
    • Someones to do this until 7, face paints (if no one has any, I’ll buy some tomorrow)
  • Yoga for kids (of all ages) — from 6-7 I think (Michal?)
    • Yoga mats
  • Poi! (Vanessa!)
    • We’ll make it & we’ll practice it!
    • People to make & practice it. Other beautiful & complementary arts!
  • Lots of newsprint (Thanks David L.!)
  • Documenting: (David S?)
    • audio or video. My neighbors and you have some great stories and perspectives. Think of a question to ask almost everyone… (What is your favorite thing about living in Montreal? What feature of another place would you want to find in Montreal?)… or just do candids.
  • Activity organizing:
    • Who can lead some kids in a game? A treasure hunt??? A DIY merry go round? A double dutch contest?
  • Being all together in a different way:
    • Can we hold hands and stand in a big circle? Can we line up in order of height or how long we’ve lived there? Can we divide into groups (4) depending on what direction our door faces?
  • Bubbles! (Amber?)
    • Big bucket of bubble making solution. I have some recipes

Oh ya, and for soup:

  • Just One Soup with just about everything I have in my cupboards, which are way too full for someone who’s leaving town in two weeks!

So to summarise:

-          bring you

-          bring food to share, and/or food for yourself. I’m not really sure how the whole potluck thing is going to work, to be honest, because people will be dropping in and out and will have varying appetites.

-          If you want to help out with the bolded items…or whatever else, then, awesome! And let me know how.

See you!

Thanks,

Leah & Sara

Salut voisin d’ici et de loin,

D’abord, qui veut 2 billets gratuit pour la premiere du film Le missionaire au jour d’hui a 9:30 le matin a Cinema Beaubien? Si oui, dit-moi par telephone.

Ce courriel est longue, encore. J’ai beaucoup a dire. Je sousligne ce qui est plus important.

Cette soiree de soupe sera le FESTIN de l’EST (hein?) dans le parc à côté de ma maison. Les mots de clés sont  icimaintenant, collaborationspontanée, voircequipeutsepasserquandlesgensserejoignent, apporte-le, lesenfantsontpasdecourderecréalorsc’estànous defaireqqchd’amusement. SVP transmettre, ou imprimer et afficher le document ci-joint, qui a besoin d’être coloré (vert où se trouve le parc sur la carte). Voilà la sommaire :

L’unique 1ere Festin de l’EST (hein?)

mercredi, le 13 juillet, de 15h a ?

@ Parc de lorimier. Un rassemblement impromptu pour celebrer la vie ici les uns avec les autres…et pour s’amuser

….

Si tu veux contribuer qqchose, cool! N’importe quoi, sera très apprecié, et pour d’autres idees, cliquez ici pour les idées dans l’invitation de la soirée de soupe de la semaine passé. Voilà ce qu’on a (et les choses comme ça sont les choses qu’il nous faut si tu peux/veux):

  • Station de bienvenue
    • Livre des invites, carte du parc, avec l’horaire des activités, peut- être on vote pour qqch, peut-être on sert de limonade?
    • Temps pour mettre en place cette station (sur tout si tu est doué en dessin)
  • Galerie Chronologique de l’Histoire Visuelle
    • Corde à linge entre deux arbres pour mettre les photos du quartier et les morceaux de papier (en forme de maison) sur lesquels les gens ecrivent leurs noms et date de demenagement pour qu’on puisse voir combien de temps on y habite.
    • Temps de aider à couper les maisons, temps de mettre en place la corde (sur tout pour les grands)
  • Coin/Stations de l’art (Merrill?)
    • Les bracelets d’amitié, fabrication des couronnes/masques/chapeaux, fabrications des instruments, telephones de canettes, autre?
    • Qqn d’être le chef des artisans, lain, colle, papier, peint, les feuilles, les fleurs, pipe cleaners, bocaux, les canettes de soupe, les haricots secs.
  • Station d’echanges
    • Nouveaux trucs
    • Vieux trucs, excès de trucs, choses infinis (reçettes, conseils)
  • Cercle pour les oreilles (David S.)
    • Un autre moyen de communiquer.
  • Maquillage (Jeremy, après 19h)
    • Qqns qui peut le faire jusqu’à 19h, maquillages (si personne ne l’offre, j’en acheterai demain)
  • Yoga pour les enfants (de toutes les âges)  de 18h à 19h (je pense) (Michal?)
    • Tapis de yoga
  • Poi! (Vanessa!)
    • On en fait puis on practique!
    • Les gens d’en faire et de le practiquer. D’autre beaux arts complementaire.
  • Beaucoup de papier blancs des journaux (Merci David L.!)
    • On peut faire un enorme livre ‘flip’? Ou origami gigantesque?
    • Idées? Peut-etre qqchose comme ca?
  • Documentation:
    • audio ou video. Mes voisins et toi ont de bonnes histoires et perspectives.  Pensez d’une question de poser à tous le monde… (Qu’est ce que tu aimes le plus de Montréal? Quel trait aimerais-tu trouver à Montreal?)…ou les candides.
  • Organisations des activités…
    • Qui peut organizer un jeu? Un carousel DIY? Une chasse au tresor? D’autre?
  • Être ensemble dans un façon different
    • On peut se tenir les mains dans un grand cercle, ou se mettre en order de taille ou date d’arrivée dans le quartier. On peut se diviser on groupes (4) selon la direction qui se face notre porte d’entrée.
  • Boules (Amber?)
    • Un seau de solution pour faire gonfler les boules. J’ai une reçette.

Ah oui, et la soupe:

  • Une unique soupe avec presque tout qui reste dans mon garde-manger, qui est beaucoup plus rempli pour qqn qui s’en va dans deux semaines!

Alors le résumé:

  • Amenez-vous
  • Apportez bouffe à partager ou juste pour toi. Je sais pas comment ca va marcher le ‘potluck’ parce que les gens arriveront pas tous en meme temps puis pas tout le monde va avoir faim…
  • Si vous voulez faire qqch sur la liste, dit-moi! 

À bientôt!

Merci,

Leah & Sara

Leave a comment

Filed under invites, Summer

#37: SOUPrise!

ENGLISH

Hello dreams & bones!

What a feast we had last week! Thanks to everyone for the deliciously newfangled & comfortingly classic offerings.

What extreme rains and shines we’ve had of late. The soil drinks the rain, protecting us from floating in a globe-wide garden-less ocean of sinking topsoil, and skin loves the sun, except for my ears, which got really burnt. (Public Service Announcement: Dab some sun screen on your ears!)

This week’s soups are chosen with freshness & hydration in mind. We’re making two gazpachos, so your contribution of cucumbers, peppers, avocados (buy today so it’ll be ripe!), tortilla chips or cilantro will be especially complimentary…and whatever else you bring will also be yummy in our tummies.

  • a classic : with tomatoes that I’ll get tomorrow from Jean Talon Market. For these ingredients, I’m opting to buy local in place (haha) of organic.
  • a non-traditional one that may or may not involve a seed-spitting contest. (Thanks Myrite, for the suggestion/recipe! This email has a lot of links: right click so you can open in a new tab! mmm)

Also, my parent’s wedding song just came to me, and this clip is one version of it that is not a dingleberry folk song, but about a new way of life sneaking in and some practical advice! Let me know what you think.

Next item: NEXT week’s soup night! I want to tell you about it in advance because I think with some preparation it will be some kind of awesome. So, I’m really excited about next week’s extra little soup night activity because there is potential for a lot of SOUPRISES! Inspired by the changing and unknown population around me during this early part of July, and inspired by the neighbouring playground’s state of utter unusability, I’m organizing a little block party with lots of kid-friendly fun, beginning at 3pm. Think multi-media; think collaboration; think random acts of beauty; think a living playground. Attached you’ll find what I’m printing & posting.

To make the One & Only 1st FEAST of the EAST as neat-o as possible, keep reading the result of some brainstorms…and comment on the blog post to let us know how you’d like to share & care!

  • SHARING: You can print & post the attachment, and/or tell your friends (wherever they may live). You can add color—especially some green under/around the text box that is where the park is on the map.
  • CARING: I neither am able nor want to do this alone!
    • Do you want to be the resident expert in painting flora or fauna on faces?
    • Do you have extra face paint? (Umm, Jeremy?)
    • Are you itching to get a bunch of kids doing something fun together like duck duck goose or something way better? (Any improve theatre gurus in the house? We can make a mini stage.)
    • Do you want to lead a mini plant identification tour?
    • Can you bring some corn syrup & dish detergent so we can make HUGE BUBBLES?
    • Can you strum a guitar ok or really well? (FYI I have one someone could use but it’s missing a string.)
    • Do you have friendship bracelet making skills? (I have materials.)
    • Want to make ribbons (blue? or striped?) to award to winners of a contests of your choice? (Longest hair, dog with best eye contact, etc.)
    • Want to make little pins/indicators for people to wear based on how long they’ve lived in the neighborhood? (i.e. a white ribbon around the wrist means less than a month, a yellow ribbon means less than a year, etc.)
    • Is there any sort of THING that requires space & people that you’ve been dreaming of? (À la this spin off of yarn bombing? Or maybe something like this.)
    • Do you want to record stories of my memory-laden neighbours?
    • Is there a question you want to throw out there and have answered by ballot or on a big piece of paper?
    • Ooh—tin can telephones!!!
    • Want to organize some mask making and have a parade?
    • Want to offer bike-fixin’ skillz?
    • Want to make ‘I <3 MTL’ pins?
    • Want to be an Ice Breaker (literally/figuratively)?
    • Want to be an unofficial or official translator?
    • I have lots of chalk for you.

Oh and when I say ‘you,’ I mean you and anyone you know.

A few notes:

  • FWD & CC: Please feel free to forward this to anyone who’d like to come (or came with you but wasn’t on the list, or bathed with me recently at the little long lake). If you copy me, then I’ll add the email address to the list.
  • SC-F & NYC: This is your last time to see Sara at soup night for a little while as she prepares for some trips elsewhere.
  • 10-S N.E.1? I’m looking for a partner. I have balls. This is a totally innocent request.

Love,

Leah & Sara, who love social experiments/experiences

FRANÇAIS

Bonjour rêves & os,

 

Quelle fête on avait la semaine passée! Merci à tous pour les offerts déliciusement nouveaux & classiquement confortants.

 

Quelles extrêmes pluvieuse et solaire. La terre boît la pluie, nous protegeante de flotter dans un océan (né Terre) boueux, et la peau aime le soleil, sauf mes oreilles, qui ont étées brûlées. (Message d’intérêt publique : mettez un soupçon de crème solaire sur tes oreilles.)

 

Les soupes de cette semaine sont choisies en pensant à la fraîcheur et à l’hydration. On va faire deux gazpachos, alors ta contribution de concombres, poivrons, avocats (achete-en au jour d’hui qu’il devienne mûr pour mercredi), croustilles de tortilla, ou cilantro sera sûr tous les deux complémentaire mais ce que tu apportes, n’importe quoi, sera une joli rencontre au ventre.

 

  • Classique : avec tomates que je chercherai demain à marché Jean Talon. Pour ces ingredients, j’opte pour celles natives au lieu (hihi) de bio.
  • Non-traditionelle : on aura peut-être ou peut-être pas un concours de graines volatiles. (Merci Myrite pour la suggestion/reçette. Aussi, ce courriel a beaucoup de liens: clique en appuyant sur le bouton droit pour ouvrir dans une nouvelle fenêtre ou un nouvel onglet. miam)

 

Aussi, j’ai dans ma tête une chanson du mariage de mes parents, et cet extrait est une version à écouter pour ses mérites sonores et d’histoire! Dit-moi ce que tu en penses.

 

Prochain point : La soirée de soupe pour la semaine prochaine! Je veux vous en parler en avance parce que je pense qu’avec un peu de préparation, ça peut-être beaucoup de bon. Alors, j’ai très hate pour la petite activité extra parce qu’il y a beaucoup de potentielles SOUPRISES! Inspirée par la population qui change et qui est pas connue pendant cette première moitié de juillet, et inspirée par l’état inutilisable de la cour de recré, j’organise une petite fête de quartier avec beaucoup de fun pour les gamins, à partir de 15h! Pense multi-media; pense collaboration; pense petites actions de beauté; pense cour de recré vivante. Tu vas trouver ci-joint ce que j’imprimerai pour afficher.

 

Pour que cette seule première FESTIN de l‘EST (hein?) soit aussi merveilleuse que possible, lit le suivant…et commente sur la poste de la blogue ou appele ou emaile moi comment tu veux partager & participer:

  • PARTAGER: Tu peux imprimer & afficher le document ci-joint, et/ou passer le message aux amis (n’importe où ils habitent). Tu peux ajouter couleur…surtout vert sous/autour la boîte de text qui est sur la carte où se trouve le parc.
  • PARTICIPER: Je ni peux ni veux faire ça toute seule!
    • Veux-tu être l’expert local de maquillage de flora ou fauna sur les visages?
    • As-tu des maquillages? (Euh, Jeremy?)
    • Désires-tu de rassembler beaucoup de gamins pour s’amuser avec le facteur (le jeu—pas les vrais…ils ont déjà assez souffert ces dernières jours!) ou quelquechose plus amusant? (Gurus de théâtres improv—je te parle!)
    • Veux-tu être la tête d’une mini tour pour identifier les plantes ou les fleurs?
    • Peux-tu cherche le sirop de maîs, le détergent de ‘Joy’ et un gros contenant pour faire des GROSSES BOULES?
    • Est-ce que t’es pas mal ou très doué à jouer de la guitare? (J’en ai une mais elle manque une corde.)
    • As-tu la connaissance de faire les bracelets d’amitiés? (J’ai de matériaux.)
    • Veux-tu preparer les rubans (bleu? ou des petits pois?) décerner les gagnants des concours de tes choix? (Les cheveux les plus longues, chien avec le meilleur contact visuel, etc.)
    • Veux-tu faire les petites barettes/indicateurs pour les gens de porter selon la durée de temps comme résident du quartier? (I.e. un rubon blanc autour du poignet veux dire moins qu’un mois, un ruban jaune veux dire moins qu’un an, etc.)
    • Y a-t-il un TRUC dont tu rêves pour lequel il faut des gens et l’espace? (I.e. cette pièce de fibre résistant ? Ou peut-etre qqchose comme ca.)
    • Veux-tu enregistrer les histoires de mes voisins riches en souvenirs?
    • Y a-t-il une question que tu veux poser et puis ramasser les réponses sur les scrutins ou avec un grand morceau de papier?
    • Ooo! Communication de vibrations!
    • Veux-tu organiser la fabrication des masques?
    • Veux-tu offrir tes talents en tant que méchanique vélo?
    • Veux-tu faire des insignes de‘J’<3 MTL’?
    • Veux-tu être chef d’introductions?
    • Veux-tu être l’expert (officiellement ou pas) de traduction?
    • J’ai beaucoup de craie pour vous.

 

Ah oui, et quand j’écris ‘tu’ là, je veux dire ‘tu et/ou qqn que tu connais.’

 

À noter :

 

  • STP n’hesite pas de le réexpédier aux gens qui aimeraient venir (ou à quelquen qui est venu avec toi mais n’est pas sur la liste, ou baignait avec moi recemment dans le petit lac long).
  • À+ : C’est la derniere occasion de voir Sara à une soirée de soupe pendant un bout de temps car elle prépare de s’en aller d’ailleurs.
  • <3-<3 : Qui joue au tennis? Je cherche un partenaire et j’ai des balles.

 

Amour,

Leah & Sara, qui aiment les expériences/expériments sociales.

Leave a comment

Filed under invites, Summer

#36 super green soup(e)s super vertes

Hello friends new and old, fresh and bold,
Here is the weekly email about soups and you!
Soups: 
  • Basil Soup with market-fresh potatoes, leeks, white mushrooms, and an abundance of that delicious herb that is good in pesto and also in soup. Think chunky, think brothy.
  • BBQ Soup with split green pulses, and a fair amount of experimentation. Think smooooooth.

You: Be inspired by the theme of being GREEN and SUPER. Green means bring newly grown things, something in a fresh state from your garden, your friend named Kelly, and/or anything from the heart (fourth chakra). Super means just breath in(spiration), and whatever you bring will be so good.


A few notes:
  • About the future! There are 4 soup nights left for me to host until 2012. (I’m leaving Montreal at the end of July and will be fully settled back in Montreal in January.) I’d like to do SOME THINGS on Wednesday afternoons!
    • Wednesday June 29: Just soup!
    • Wednesday July 6: JOY & POI We’ll set up a face-painting station for the kids in the neighbourhood, whose playground was all of the sudden under serious construction! Also, we can make friendship bracelets and other things with strings like poi, cats cradles, and does anyone have a slack line? Any other ideas of how to make a playground out of a parc? (On the menu: gazpachos!)
    • Wednesday July 13: MAKING THINGS GO ROUND Making a bike blender and using it to make smoothies. Also, general bike tune-ups…who has skills to turn the whills? (On the menu: smoothies…not soup.)
    • Wednesday July 20: ??? My last soup night until 2012! Come come alll 107 of you!
  • About a blog! Have you seen www.soupsdusoir.wordpress.com? Please feel free to pass along recipes, photos, haikus, etc. if you care to have me post them to share.
See y’all!
-Leah
——————————
Bonjour des amis nouveaux et vieux, du temps et des lieux,
Voila le courriel quotidienne à propos des soupes et toi!
Soupes:
  • Soupe de basilic avec pomme de terre du marché, blanc de poireau, champignons blanc, et du basilic en abondance! Pensez bouchées et pensez bouillon.
  • Soupe de BBQ avec graines de légumineuses vertes cassées, et pas mal d’expérimentation. Pensez lisse.
Toi: Soit inspiré par la thème d’être VERT et SUPER! Vert veux dire des choses recemment cuillies, qqch qui te parle en poussant, les olives manzanillas ou picholine, ou n’importe quoi qui vient du cœur (quatrième chakra). Super veut dire inspiration de l’aire et des faits frais, and ce que tu apporteras seras très bon.

Des choses à noter:

  • À propos de l’avenir: Il y a 4 soirées de soupes pour les quelles je vous recevrai dans 2011. (Je quitte Montreal fin juillet, de retour en janvier pour de vrai.) J’aimerai faire DES CHOSES les mercredi aprems avant mon depart!
    • mercredi 29 juin: Juste soupe!
    • mercredi 6 juillet: JOIE & POI On va faire un petit atelier pour maquiller les visages des enfants dans le quartier, parce que tout d’un coup leur cour de récréation s’est trouvé dans un etat de construction grave! Aussi on peut faire des bracelets d’amitié, et d’autres choses avec la ficelle, comme poi, ca, et un mou pour marcher dessous si qqn en a un. Autres idées pour recréer le parc? (Sur la carte: gazpachos!)
    • mercredi 13 juillet: FAIRE TOURNER LES CHOSES On va faire un mixeur d’un vélo puis avec on va faire des smoothies. Aussi, l’entretien général pour les vélos…qui pourrait guider les autres pour ajuster les guidons? (Sur la carte: smoothies…pas soupe.)
    • mercredi 20 juillet: ??? Ma derniere soirée de soupe jusqu’a 2012! Venez, tous les 107 d’entre vous!
  • À propos d’un blog! Avez-vous vu www.soupsdusoir.wordpress.com? Si vous voulez, passer les recettes, photos, haikus, etc. si tu veux que je les poste pour partager.
bientôt,
Leah

Leave a comment

Filed under invites, Summer